Espanhol para Viagem
Guia de Conversação em Espanhol para Viagem.
Com apenas 15 horas de curso, você será capaz de se comunicar com eficiência e poderá passear tranquilamente por países onde se fala Espanhol (e até pelos Estados Unidos!).
São 10 aulas que te ensinam como dominar o básico do Espanhol para você poder viajar tranquilo e se comunicar sem problemas. Com as videoaulas e o material de apoio, a cada aula, você experimentará uma situação de viagem real e se preparará para vivenciá-la com sucesso.
Você receberá, de bônus, um Resumo Gramatical, com as principais estruturas da língua, para poder consultar sempre que quiser. Além dele, receberá o Glossário Temático, para ampliar seu vocabulário e uma lista de “Falsos Amigos”, para não correr o risco de falar uma coisa pensando que é outra!
Aprenda com rapidez a pedir informações, fazer suas compras, pedir uma refeição, tudo em Espanhol, para poder fazer o que você realmente merece em suas férias: esquecer-se das preocupações!
Vantagens Detalhes
Com o curso Espanhol para Viagem, você será capaz de:
1 – comunicar-se no avião e no aeroporto;
2 – reservar um quarto de hotel de acordo com sua necessidade e se preparar para possíveis problemas relacionados à sua estadia;
3 – pedir informações na rua, sem correr o risco de se perder;
4 – pegar um táxi sem precisar ficar com receio de o taxista querer te enganar;
5 – realizar as suas compras com desenvoltura, perguntar o preço e efetuar o pagamento;
6 – ler o cardápio de um restaurante e pedir de acordo com sua vontade.
7 – puxar assunto com qualquer pessoa para aproveitar e treinar um pouco mais o seu espanhol!
E tem mais...
Além disso, você receberá, de bônus, um Resumo Gramatical, com as principais estruturas da língua, para poder consultar sempre que quiser. Receberá também o Glossário Temático, para ampliar seu vocabulário e uma lista de “Falsos Amigos”, para não correr o risco de falar uma coisa pensando que é outra!
Como se tudo isso fosse pouco, daremos para você todas as aulas em Podcast para você poder ouvir o áudio das aulas quantas vezes quiser!
Professora de espanhol, tradutora e intérprete de conferências. Formou-se em Letras pela Universidade Federal de Minas Gerais e é Mestre em Linguística por essa mesma instituição. Foi presidente da Associação dos Tradutores Públicos de Minas Gerais, de cujo Conselho Fiscal, atualmente, forma parte. É autora dos livros “O enquadramento jurídico do tradutor público – Uma leitura crítica”, já publicado em duas edições, e do “Glossário Jurídico Português x Espanhol, Espanhol x Português, lançado no Brasil e na Argentina.