S08E11 — Marina Araujo
Tradução e revisão de artigos científicos em inglês: desafios e estratégias para tradutores profissionais
A tradução e a revisão de artigos científicos em inglês demandam um grande domínio do inglês, da escrita acadêmica e das expectativas de revistas internacionais. Nesta palestra, vou explorar as principais características da escrita científica em inglês e estratégias para oferecer boas traduções e revisar textos sem comprometer o estilo acadêmico. Também discutirei desafios atuais dos tradutores e revisores de textos científicos, como lidar com textos gerados por inteligência artificial, além de como se posicionar no mercado e atrair clientes qualificados. Se você deseja trabalhar com a tradução e a revisão acadêmica, essa palestra trará informações importantes para impulsionar sua atuação profissional.
Minibio da palestrante:
Marina é formada em Tradução pela Universidade Federal de Uberlândia (2014), com graduação-sanduíche em Escrita Criativa na University of East London (2012-2013) e atuação como revisora na Editora da Universidade Federal de Uberlândia.
Trabalha com tradução e revisão de artigos científicos em inglês desde 2010 e atualmente é professora de escrita científica em inglês na Una e coordena a equipe de tradutores e revisores especializados em artigos científicos.
:background_color(white)/hotmart/product_pictures/c8925627-1721-44a0-b1a2-6edbd40c227b/S08E11Insta.png?w=920)
