Seu(s) e Sua(s) em inglês NÃO é sempre YOUR(S)

Português
Imagem de capa para o Ebook Seu(s) e Sua(s) em inglês NÃO é sempre YOUR(S)

Este é um dos três erros mais graves cometidos por falantes de inglês, principalmente iniciantes. Além de confundir o nosso verbo "haver", no sentido de "ter" ou "existir", com o verbo have, este é, sem sombra de dúvidas o mais grave de todos.

Por quê? Por que os dois erros aqui, confundir "haver" com have e "seu(s)" ou "sua(s)" com your(s) são erros de tradução que se tornam subconscientes. Isso significa que as pessoas cometem o erro com a certeza absoluta de que estão falando algo que faz sentido em inglês, o que não é verdade, em hipótese alguma.

Um pequeno spoiler aqui é que seu(s) e sua(s) são versões formais de "dele" e "dela" em português, ao mesmo tempo que são versões formais de "teu(s)" e "tua(s)". Em inglês estas formalidades simplesmente não existem e NUNCA devemos usar your(s) no sentido de "dele" ou "dela", mas é exatamente isso que as pessoas fazem, sem notar.

E o que é pior, as pessoas chegam a duvidar que estão erradas, pois elas têm plena convição que estão falando inglês mais "formalmente" quando substituem his, her(s), its e their(s) por your(s).

Este material pode ser bastante ignorado pelas pessoas, precisamente por este motivo de o viés de confirmação delas se calcificar tanto, na forma de várias traduções erradas que muitas vezes nem professores são capazes de identificar e/ou corrigir com a devida explicação.

Em apenas três, mas valiosíssimas páginas, você vai dominar o uso de pronomes que parecem muito fáceis de serem usados, mas que, acredite, não são.

Total de páginas: 3

Mostrar mais
    Saiba mais sobre quem criou o conteúdo

    Perguntas Frequentes

    O conteúdo deste produto não representa a opinião da Hotmart. Se você vir informações inadequadas, denuncie aqui